Terminología Comúnmente Usada En
Bienes Raices (Real
Estate)
Adjustable Rate Mortgage (ARM)/Hipotecas con Tasas Ajustables
– Una hipoteca cuyas tasas de intereses cambian algunas veces basado en un
índice.
Amortization/Amortización
– El pago gradual a plazos de una hipoteca.
Amortized
Interest Calculation/Calculación de Intereses Amortizados
– Intereses calculado por 30 días basados en el balance no pagado del mes
anterior cada vez que se hace un pago regular, independientemente de la
fecha en que se ha hecho el pago.
Annual
Percentage Rate (APR)/Porcentaje de las Tasas Anuales
– El costo total por año de una hipoteca formulado con un porcentaje de la
cantidad del préstamo: incluye la tasa de interés que sirve de base,
seguro de hipoteca privado, y los puntos o cuotas iniciales del préstamo.
Appraisal/Tasación
– Una opinión profesional del valor del mercado de la propiedad.
Assessed
Value/Valor Fijado
– La evaluación que le hace un asesor publico sobre impuestos a la
propiedad para propósitos de tasación de la misma.
Balloon
Mortgage/Hipoteca “Balloon”
– Hipoteca en la que las cuotas de pago no son lo suficientemente grandes
como para pagar el préstamo al final del termino. Como resultado, el pago
final adeudado es la suma total del principal que resta por pagar.
Balloon
Payment/Pago “Balloon”
– EL pago por la suma total adeudada pagadero al final de una hipoteca “balloon.”
Cap/Tope
– Provisión de “ARM” (Hipoteca con tasas ajustables) limitando cuanto la
tasa o cuotas de pago pueden aumentar.
Cash
Reserve/Reserva en Efectivo
– Un requisito de algunos prestamistas que los compradores tengan
suficiente dinero en efectivo después de los costos de cierre para hacer
los primeros dos pagos de la hipoteca.
Certificate of Occupancy/Certificado de Ocupación
– Certificado emitido por el departamento de construcción local a un
contratista o restaurador, afirmando que el edificio esta en buenas
condiciones para ser ocupado.
Clear
Title/Título Libre
– Título emitido a una propiedad cuando la propiedad se encuentra libre de
gravamen o preguntas legales en cuanto al dueño de la propiedad.
Closing/Cierre
– La ocasión en la que se ha finalizado la venta; el comprador firma la
hipoteca y se han pagado los gastos de cierre. Algunas veces se hace
referencia a la ocasión como “settlement” (convenio).
Closing
Cost/Costos de Cierre
– Costos (sobre y más allá de los costos de la propiedad) incurridos por
los compradores y vendedores en transferir el derecho a la propiedad.
Algunas veces se le llama “settlements costs” (costos de convenio). Pueden
ser costos asociados con el refinanciamiento de su hipoteca actual.
Closing
Statement/Declaración de Cierre
– Formulario legal usado durante el cierre en cual se registran fondos
recibidos y pagados en el cierre, incluyendo depósitos de “escrow” para
impuesto y seguro. También se conoce como el “HUD Settlement Statement”
(Declaración d Convenio HUD).
Collateral/Colateral
– Propiedad ofrecida como garantía por una deuda, tales como la fianza de
bienes raíces como seguridad para la hipoteca.
Contingency/Contingencia
– Condición que debe cumplirse antes de que el contrato sea legalmente
valido. Puede ser también una condición a cumplirse para la aprobación
final de un préstamo.
Conventional Mortgage/Hipoteca Convencional
– Cualquier hipoteca que no es asegurada o garantizada por el gobierno.
Debt-to-Income
Ratio/Deuda a Razón del Ingreso
– La proporción usada para calificarlo para una hipoteca.
Deed/Escritura
– Documento legal que conviene título de la propiedad.
Due-on-Sale
Clause/Clausula de Vencimiento de Venta
– Provisión de hipoteca en la que se permite al prestamista exigir
devolución total de la cantidad que se le adeuda de parte del que hizo el
préstamo en caso de que venda la propiedad asegurando la hipoteca.
Earnest
Money/Deposito de Buena Fe
– Deposito que se le da al vendedor de la propiedad para demostrar que la
persona prospecta esta actuando de forma seria y formal.
Easement/Facilidad
– Derecho legal dado a personas aparte del dueño de acceso a/o sobre la
propiedad.
Equity/Equidad
– Diferencia entre el valor del mercado de una propiedad y el balance
adeudado de la hipoteca por parte del dueño de la casa.
Escrow/Plica
– La retención de documentos y dinero por una tercera parte neutral previo
al cierre de la compra de una propiedad; además, una cuenta que mantiene
el prestamista en la cual el dueño de la casa hace los pagos destinados
para pagar los impuestos y seguros.
Flood
Insurance/Seguro contra Inundaciones
– Seguro requerido para propiedades localizadas en zonas federalmente
designadas como zonas inundables A ó V.
Foreclosure/Juicio Hipotecario
– Proceso en el cual una propiedad hipotecada puede ser vendida cuando la
hipoteca esta bajo incumplimiento.
Hazard
Insurance/Seguro
contra Peligros – Seguro que protege al dueño del hogar y al
prestamista de daños físicos a la propiedad por fuego, vientos, vandalismo
u otros peligros.
Home
Inspection/Inspección de la Casa
– Inspección de la casa en perspectiva para comprarse realizada por un
profesional (tan pronto como se ha hecho la oferta) para establecer la
integridad estructural y mecánica de la casa.
Interest/Interés
– Cargos que se cobran por tomar dinero prestado.
Interest
Rate Cap/Límite de Tasa de Interés
– Provisión de “ARM” (hipoteca con tasa ajustable) limitando cuanto
pudiera subir las tasas de interés por periodo de ajuste. Vea también el
termino “Lifetime Cap.”
Joint
Tenancy/Posesión Mancomunada
– Una forma de co-dueños dándole a cada parte intereses equitativos los
mismos derechos de la propiedad, incluyendo derechos de supervivencia.
Lien/Derecho
de Retención
– Reclamación legal contra una propiedad que debe pagarse cuando la
propiedad sea vendida.
Lifetime
Cap/Límite por Vida
– Provisión de “ARM” (hipoteca con Tasas Ajustables) que limita el aumento
total de la tasa de interés durante la vida del préstamo.
Loan
Servicing/Servicio del Préstamo
– Solicitud de hacer pagos a la hipoteca de parte del que toma prestado y
desembolsos relacionados con la cuenta de “escrow” para efectos de pagos
de impuestos y seguro de la propiedad.
Lock-in/Asegurar
– Aprobación por escrito garantizando al que toma prestado, una tasa de
interés especifica provista para este préstamo y cerrada dentro del
periodo de tiempo programado. Este “lock-in” también usualmente
especifica él numero de puntos a ser pagados en la transacción de cierre
de compra de la propiedad.
Margin/Margen
– Porcentaje programado que el prestamista añade al índice de las tasas
para determinar la tasa de interés de un “ARM” (hipoteca con tasa
ajustable).
Mortgage/Hipoteca
– Documento legal que compromete al prestamista con la prioridad como
seguridad por el pago de la deuda.
Mortgage/Acreedor
Hipotecario
– Prestamista en un convenio hipotecario.
Mortgagor/Deudor
Hipotecario
– El que pide prestado en un convenio hipotecario.
Negative
Amortization/Amortización Negativa
– Términos de pagos en los que los pagos mensuales del deudor no cubren la
deuda en intereses; y como resultado, el balance del préstamo aumenta.
Origination Fee/Cuota Inicial
– Cuota inicial que se le paga al prestamista por procesar una solicitud
de préstamo.
PITI
– Componentes de un pago hipotecario mensual con “escrow” – principal,
interés, impuesto y seguros.
Planned
Unit Development (PUD)/Desarrollo de Unidades Planificadas
– Subdivisión que tiene muchas áreas adueñadas en común y reservadas para
el uso de todos o algunos de los dueños de los terrenos por separado. La
asociación de los dueños unidos generalmente es dueño, paga cuotas y da
mantenimiento a las áreas en común.
Points/Puntos
– Cargo que cobra el prestamista una sola vez para aumentar la rendición
del préstamo; un punto es un porciento de la cantidad de la hipoteca. Los
puntos pueden ser usados como la cuota inicial o como puntos de descuentos
para reducir la tasa de intereses.
Portfolio
Loan/ Préstamo de Portafolio
– Préstamo retenido y cuyos servicios son dados por el prestamista que
originalmente dio los fondos para el préstamo.
Prepayment Penalty/Penalidad por Pagos Anticipados
– Cargo cobrado al deudor quien paga la totalidad del préstamo ante de la
fecha estimada.
Pre-Qualification/Pre-Calificación
– Proceso para pre-determinar por cuanto dinero pudiera ser elegible para
un préstamo un comprador potencial. La pre-calificación para un préstamo
no garantiza la aprobación del mismo.
Principal
– La cantidad prestada o que falta por pagarse; además, es la parte de los
pagos mensuales que reducen el balance total de la deuda de la hipoteca.
Private
Mortgage Insurance/Seguro de Hipoteca Privado (PMI)
– Seguro provisto por aseguradores no gubernamentales que protejan al
prestamista de perdida en caso de incumplimiento de la hipoteca.
Purchase
and Sale Agreement/Contrato de Compra y Venta
– Contrato escrito firmado por el comprador y el vendedor que establece
los términos y condiciones bajo las cuales la propiedad va a ser vendida.
Qualifying Ratios/Proporciones para Calificación
– Pautas aplicadas por el prestamista para determinar cuanta cantidad
prestada puede asumir un comprador.
Refinancing/Refinanciar
– Proceso de liquidar un préstamo hipotecario con los tramites de una
nueva seguridad de prestamos por la misma propiedad.
Revolving
Debt/Deuda Rotativa
– Cuentas de crédito que ya tiene una línea de crédito establecida. El
balance de la cuenta disminuye según se efectúan los pagos y aumenta según
se hacen nuevas compras o se añaden avances de dinero en efectivo.
Sales
Contract/Contrato de Ventas
– Algunas veces llamado la oferta de compra, o el acuerdo de venta. Es el
documento controlador para el cierre y contiene todo lo que el comprador y
el vendedor han convenido.
Secondary
Mortgage Market/Mercado de Hipoteca Secundario
– La compra y venta de hipotecas ya existentes.
Servicer/Servidor
– El encargado de la solicitud de pagos de la hipoteca, el manejo y
desembolso de la cuenta “escrow” incluyendo el esfuerzo por cobrar la
deuda y tomar acciones legales para iniciar el juicio hipotecario (foreclosure)
si es necesario.
Survey/Levantamiento
de Plano
– Dibujo que muestra los limites legales de la propiedad.
Tenancy
by Entirety/Tenencia por Totalidad
– Tipo de tenencia de propiedad mancomunada que esta disponible a esposo y
esposa solamente.
Title/Título
– Documento legal estableciendo el derecho a la propiedad.
Title
Insurance/Seguro de Título
– Seguro para proteger al prestamista (póliza del prestamista) o al
comprador (la póliza del dueño) en contra de daños o perdidas por disputa
acerca de la posesión de la propiedad.
Title
Search/Registro de Título
– Estudio de los archivos del título para asegurarse de que el vendedor es
el dueño legal de la propiedad y de que no hay gravámenes ni embargos
preventivos u otras reclamaciones pendientes.
Truth-In-Lending
Law/Ley de Honestidad de Préstamo
– Ley federal que requiere que los prestamistas declaren totalmente los
términos y condiciones de una hipoteca incluyendo el “APR” y otros
cargos.
Underwriting/Subscribir
– Proceso por el que atraviesan los prestamistas para evaluar los riesgos
expuestos por un deudor en particular y para establecer las condiciones
apropiadas para el préstamo.
Zoning/
Zonificación
– La división en zonas o áreas de una ciudad o de un condado por
regulaciones legislativas, especificando el uso permisible de las
propiedades en dichas áreas.